-
늘 Finally만 쓰면 진짜 꼭 보세요👀시선을 확- 사로잡는 I saved the best for last공부STUDY _review 2023. 12. 11. 10:58728x90반응형
늘 Finally만 쓰면 진짜 꼭 보세요👀시선을 확- 사로잡는 I saved the best for last💙
1: Save it! (그 얘기는) 그만해/됐어
*마지막 내용을 소개하며 덧붙이는
Last but not least, 마지막 내용도 중요함
I saved the best for last. 마지막 내용이 가장 중요함
2: I hope your day got off to a good start.
오늘 하루 잘 시작하셨길 바라요.
3: I'm sorry we got off on the wrong foot.
시작부터 불미스러운 일이 있었어서 죄송해요.출처: 구슬쌤
복습
---
Save room for dessert.
= Leave room for dessert.
I hope you saved room for dessert.
Save (낭비하지 않고) 아끼다,
(돈, 노고 등을) 덜다/면하게 하다
It's a shortcut, but it'll save us a lot of time.
*Collins 사전: A short cut is a method of achieving something more quickly or more easily than if you use the usual methods.
<장기적으로 시간을 많이 아껴줄 거라며>
It will save you a lot of time in the long run.
It's shortcut, but it'll save us a lot of money.출처: 구슬쌤
<장기적으로 수고/노고를 덜어줄 거라며>
They can save you a lot of trouble in the long run.
---
1. Save it (그 얘기는)그만해/됐어
*위키피디아: Do not bother with the explanation that you are about to give; be quiet.
<사과 따위는 듣고 싶지 않다며>
- Het, Hank. Look, I just wanna..
- Save it. Can we start? - Yeah.
Save your excuses.
<부하 직원이 자꾸 저기 결정에 의문을 제기하자>
- I just think that Dr. Webber is the backbone of this..
- Save it.
완벽한 마무리를 위해 가장 좋은/중요한 걸 아껴뒀을 때
I saved the best for last.
+++
Last but not least, 마지막으로 (하지만 앞서 언급한 것 만큼 중요한)
*캠브릿지 사전: important, despite being mentioned at the end
<마지막으로 감사 인사를 전하며>
And last but not least, I'd like to thank Katie.
<마지막으로 소개한다고 절대 덜 중요한 분이 아니라며>
Last, but very much not least, I'd like to introduce Andrew Harper.
<마지막으로 다룰 주제를 얘기하며>
Last but not least, let's talk about state-sponsored tax.
728x90
Last but not least: 마지막 내용도 중요함
I saved the best for last: 마지막 내용이 가장 중요함
*마지막으로, 이제 말씀드릴 내용이 가장 중요한데요.
+++
Finally, I saved the best for last.
<평소 수다 떨 때도>
I saved the best for last.
<마지막 부분이 가장 마음에 든다고 할 때도>
Okay, so you saved the best for last.
2. get off (work) 퇴근하다
*캠브릿지 사전: to leave work with permission, usually at the end of the day.
What time do you get off (work)?
I just got off (work).
출처: 구슬쌤
<일찍 퇴근하면 전화하라며>
Call me if you get off work early.
출근하다: go to work.
퇴근하다: get off work.
get off 떠나고 출발할 때
get off to a good start 순조롭게 출발/시작하다
*Collins 사전: If you get off to a good start, you are successful in the early stages of doing something.
평소 이메일 인사말로 자주 쓰는
I hope you're having a great/productive day.
Hi. Hope you're having a good day.
I hope your day got off to a good start.
I hope your day/week got off to a good start.
I hope 2024 got off to a good start.
<순조롭게, 잘 시작할 수 있길 바라며>
I hope that we can get off to a good start.
순조롭게, 잘 시작했을 때
It got off to a good start.
*캠브릿지 사전: to begin an activity successfully
The new project got off to a good start, and we're trying to keep this momentum going.
출처: 구슬쌤
<오늘 다룬 내용을 요약해 간단히 말해줄 수 있냐며>
We got off to a great start.
Colin, you wanna give us a quick recap?
+++
Let's keep this momentum going.
계속해서 이 기세를 유지하자.
I hope we can keep this momentum going.
+++
get off to a bad start 안 좋게 시작/출발하다
*Colins 사전: If you get off to a bad start, you are not successful in the early stages of doing something.
I'm sorry. This has got off to a bad start.
시작부터 삐꺽/불안정 할 때
get off to a rocky start
*Collins 사전: A rocky situation or relationship is unstable and full of difficulties
힘들게 시작할 때
get off to a rough start
<초기 매출은 예상보다 낮았다며>
The brand actually got off to a bit of a rocky start.
Tab's initial sales were lower than anticipated.
<이번 달 많은 액티비티 없이, 실적이 부진했을 때도>
I do think you got off to a slow start.
I know we got off to a bad start, but I'm here to make things better.
<시작은 좀 안 좋았지만 다시 잘해보자며 아침을 요리해주며>
We kind of got off to a bad start yesterday, and I wanted to make it up to you.
3. get off on the wrong foot 시작이 좋지 않다, 첫 단추를 잘못 끼우다
*Colins 사전: If someone gets off on the wrong foot in a new situation, they make a bad start by doing something in completely the wrong way.
I know we got off on the wrong foot, but I'm here to make things better.
<자기도 이 자리가 낯설다보니 예민하게 굴 수 밖에 없었다며>
I'm sorry we got off on the wrong foot.
Me and this new jog.
<다시 새로 시작하길 바라는 마음으로 준비한 선물>
Look, we got off on the wrong foot this morning, and I was hoping we could start fresh.
get off on the right foot. 시작이 좋다, 순로롭게 시작하다
*캠브릿지 사전: to make a successful start.
Are you all set for the meeting tomorrow?
It's important to get off on the right foot.
<시작부터 망치고 싶지 않아서 조심스러웠다며>
I couldn't take that chance.
I wanted to get off on the right foot.728x90반응형'공부STUDY _review' 카테고리의 다른 글
영어회화 어플 추천 믿지 마세요! (1) 2023.12.13 영어스피킹 듣기,말하기,문법,단어 모두 해결 (1) 2023.12.12 성인 영어 학습지 속에서 발견한 신박한 인강 후기 (3) 2023.12.08 왕초보 영어 시작과 함께 자리 잡은 후기 (2) 2023.12.07 영어회화 단어 걱정 no 돈워리 후기 (1) 2023.12.05